手机版 - 繁体中文 - 标签大全 - 今天是 历史年表 - 历史上的今天 故宫历史网(www.GuGong.net)古今中外历史故事 探寻解密历史秘闻
您的当前位置: 首页 > 中国历史 > 周朝历史 > 《道德经》是译成外国文字发行量第二的文化名著

《道德经》是译成外国文字发行量第二的文化名著

日期:2017-04-07 来源:故宫历史网 编辑:阿名 阅读:224 次

17世纪以后,顺着传教士的足迹,《道德经》逐步由中国传入欧洲,《道德经》被翻译成了拉丁文、法文、德文、英文等。几百年来,《道德经》的西文译本总数近500种,涉及17种文字,在译成外国文字的世界文化名著发行量上,《圣经》第一,《道德经》第二。

《道德经》是译成外国文字发行量第二的文化名著

版权声明:故宫历史网属于公益性网站,本站文章多为原创,部份搜集自网络,如有侵权请联系站长,我们将在24小时内删除。

版权投诉与合作邮箱:2084106351#qq.com / 违法和不良信息举报邮箱:2084106351#qq.com / 历史交流QQ群:532443302

Copyright © 2017-2021 www.GuGong.net All Rights Reserved. 故宫历史网 版权所有

返回顶部
Top