手机版 - 繁体中文 - 标签大全 - 今天是 历史年表 - 历史上的今天 古宫历史网(www.GuGong.net)古今中外历史故事 探寻解密历史秘闻
您的当前位置: 首页 > 中国历史 > 明朝历史 > 明代老北京话还留下多少?

明代老北京话还留下多少?

日期:2017-11-08 编辑:阿名 来源:网络
明代老北京话还留下多少?

偶翻《宛署杂记》,发现第十七卷上字民风二,里面记载的全是明代万历年间的老北京方言,很多话我原以为是满清北方带入北京的,没想到是燕赵之地自有的方言,很有意思。

父亲:爹,还有二个说法:一个是大,一个是别(平声)—后两个方言谁记得?

父母叫自己的儿子:哥哥,叫自己的女儿:姐姐;—哥哥姐姐这俩词存在,但是作为父母称呼自己的儿子女儿的用意,应该消失了吧?

代替人叫“挂搭僧”–这是嘛意思?

不明白叫“乌卢班”—-这个没听说啊。

话不诚叫“溜达”—这说法也没了吧?

不理(人,应该是不搭理人的意思)叫“臊不答的”–这个有,连我这北方人还偶尔用呢!

不上紧(就是不着急不在意)叫“疲不痴”—这个现在也有哈

物不新叫“曹”—这个?

满叫“溜沿儿”—嗯!比如往杯子里倒水,满的极致就说:别再倒了,都溜沿了,我的北方还有一个方言“浮溜浮溜的”

有头无尾叫“齐骨都”—完全不懂哈

不齐整叫“零三八五”—这个懂

水桶叫“稍”—这个也有哈

老鼠叫“夜磨子”—这个没听过啊,北京人呢?

版权声明:古宫历史网属于公益性网站,本站文章多为原创,部份搜集自网络,如有侵权请联系站长,我们将在24小时内删除。

违法和不良信息举报 & 版权投诉与合作:mongame@foxmail.com

Copyright © 2017-2024 www.GuGong.net All Rights Reserved. 苏ICP备2024075965号 古宫历史网 版权所有

返回顶部
Top